Sous la morsure douce du soleil filtrant Ciri et Yennefer s'étaient avancé auprès d'un homme qui était là pour soulager sa vessie.
L'homme, probablement saoul cru que les deux femmes s'était rapproché pour lui faire passer du bon temps, deux femmes aussi belles etait la chance de sa vie.
Les deux femmes s'étaient approché pour voir de plus près l'engin qui ornais son entrejambe.
D'un geste instinctif, l'homme posa ses mains sur les têtes des deux femmes pour les enjoindre à commencer à le soulager.
Malheureusement pour lui, ce geste calma nos deux protagonistes, qui amusé du geste de leur proie s'eloignerent laissant l'homme seul et circonspect, après tout c'était elles seules qui décidais de si, et de quand elles passerai du bon temps, pas leur proie !
Under the gentle bite of the filtering sunlight, Ciri and Yennefer had approached a man who was there to relieve his bladder.
The man, probably drunk, thought the two women had approached to show him a good time; two such beautiful women were the chance of a lifetime.
The two women approached to get a closer look at the device adorning his crotch.
Instinctively, the man placed his hands on the heads of the two women, urging them to begin relieving him.
Unfortunately for him, this gesture calmed our two protagonists, who, amused by their prey's gesture, walked away, leaving the man alone and wary. After all, it was they alone who decided if and when they would have a good time, not their prey!